Амстердам-2.
Jan. 17th, 2011 11:15 amГолландский язык — нечто среднее между немецким и английским. Но с очень странным произношением. А грамматика, говорят, вообще чудовищная.
Английский знают все и говорят на нем прекрасно. Добрую услугу Нидерландам оказало отсутствие заметной киноиндустрии, которая требовала бы контрактов на перевод и озвучку иностранных фильмов (как это происходит в России и Германии). Фильмы идут на языке оригинала с субтитрами.
Публика очень пестрая (конечно, отчасти из-за туристов).

фотографировал
tinmonument
С прискорбием констатирую, что выкурить столько, чтобы оно на меня подействовало, я физически не могу. Противно очень.
Амстердамские трамваи пытаются превратиться в метро. Но наверное рельсы не те и вагоны. Кроме того, в метро велосипедисты не пытаются ежесекундно покончить с собой на рельсах. Поэтому в трамваях лучше сидеть или, по крайней мере, крепко держаться. А в метро мы, к сожалению, не были.
Английский знают все и говорят на нем прекрасно. Добрую услугу Нидерландам оказало отсутствие заметной киноиндустрии, которая требовала бы контрактов на перевод и озвучку иностранных фильмов (как это происходит в России и Германии). Фильмы идут на языке оригинала с субтитрами.
Публика очень пестрая (конечно, отчасти из-за туристов).
фотографировал
С прискорбием констатирую, что выкурить столько, чтобы оно на меня подействовало, я физически не могу. Противно очень.
Амстердамские трамваи пытаются превратиться в метро. Но наверное рельсы не те и вагоны. Кроме того, в метро велосипедисты не пытаются ежесекундно покончить с собой на рельсах. Поэтому в трамваях лучше сидеть или, по крайней мере, крепко держаться. А в метро мы, к сожалению, не были.